Web translation
Your website is the best way to introduce yourself and your business. You must make sure that everything is perfectly written and in all the languages spoken by your target market.
This known as a multi-language website where ALL of the content must be translated, not just part of it. So, what do we do? We are dedicated to reviewing, editing and translating web content of all kinds. We have experience in tourism websites, insurance, streaming, online stores and NGOs.
Send us your website and we will make you an estimate!
Immigration documentation
Emigrating involves a huge amount of paperwork, and document translation is no exception. Whether you want to change your immigration status, obtain a foreign passport, apply for political asylum, study abroad or apply for an immigration visa, you will probably have to translate a large amount of personal documents into the language of your destination country. Our certified translators are duly qualified and accredited to sign official translations from Spanish to the English and French languages, and viceversa, which are valid in Venezuela and abroad We also offer private translation certification, which is valid for all types of documentation in English for immigration and visa applications in the United States.
We have extensive experience translating documentation required for:
– Application for political asylum
– Immigrant visa application
– Application for residence
– Change of Immigration Status
If you have any questions regarding the translation of your migration process, please do not hesitate to
contact us.
Legal Translations
A legal translation is one that is only valid if done by a certified translator. In Venezuela, certified translators are called “public interpreters” and are accredited by the Ministry of Interior Relations and Justice.
A public interpreter is a certified translator for translating official documents. There are many documents that require a legal translation, such as academic records, criminal records, death and marriage certificates, and in general any document to be presented in administrative or judicial proceedings.
The public interpreter’s stamp automatically gives validity to the translation in any country speaking the target language in which the translation is sought.
Our translators are duly certified to make legal translations in Spanish, English and French. Specifically, we handle the following language combinations:
SPANISH-ENGLISH
ENGLISH-SPANISH
SPANISH-FRENCH
SPANISH FRENCH
We have extensive experience in translating the following documents: birth certificates, marriage certificates, death certificates, academic grades and degrees, contracts of all kinds, court rulings and more.
We mail original translations with an interpreter’s wet stamp to the country where you are.
If what you need is a professional, quality and duly accredited legal translation,
contact us!
Subtitling
Subtitles are increasingly common outside of the film and TV industry. Corporate and promotional videos have subtitles. So do home videos, short films, series and corporate videos. The goal is to reach a larger audience and the subtitling strategy seems to always work for the internationalization of the content.
Does your website have video? Make sure they have subtitles!
We have experience transcribing audio texts from your commercial and advertising videos, as well as institutional or business videos, while being faithful to the content and respecting the times and spaces of the screen.
In this sense we offer you the following services:
– Audio transcription.
– Creation of subtitles in another language.
– Subtitle translation.
We also translate literary scripts to take your project to theaters or the cinema screen.
We offer these services in the following languages:
Spanish
English
French
German.
Contact us!
Copywriting
A good copywriting strategy allows us to support sales and attract potential customers for the services or products we offer.
We design creative content in Spanish, English, French and German for your brand. We write blog content with SEO criteria, as well as social media grids based on specific content pillars, always oriented to objectives.
We believe that content should be attractive, perfectly well written, aligned to the tone of the brand and, above all, 100% original.
Check out our copywriting prices for your brand!
Contact us!
Language lessons
We have English and French lessons available for all levels and ages. We use the Zoom platform to give virtual classes, which can be individual or group (preferential price).
We work from school reinforcement and homeworks in English/French to university entrance preparation and proficiency tests such as TOEFL, IELTS (English) and TEF (French). We use a series of interactive resources that serve as complementary material for language teaching.
Check availability and we will send you all the information!
Contact us!